About
Hier entsteht eine dreisprachige Seite zum Thema Deutsch als Fremdsprache für Thailänderinnen und Thailänder.
Ein anderer Blog, auf den ich gerne hinweise, akSara thai anwa Akson Thai อักษรไทย อ่านว่า อัก-สอน ไท, befasst sich mit der umgekehrten Lernrichtugn Thailändische Schrift für Deutsche.
Für heute darf ich mein neuestes Lieblingsstück, allerdings in Italienischer Sprache, vorstellen:
Und wem’s besser gefällt, mit James Blunt:
Per scontato non do
niente di quel che ho
neanche un minimo brivido, ora no
It’s the air that I breathe
It’s my fall at your feet
It is my song
I sing when you are gone
Confesso… sei la causa mia primaria
adesso in me
di tutto il buono che c’è
Ah-a-a-a lo so
sei la primavera in anticipo
ah-a-a-a la prova che
dimostra quale effetto hai su di me
perché…
All my hopes and my fears (my hopes and fears)
in this moment are clear
you are the one (the one)
my moon my star my sun
Per questo nei polmoni cambia l’aria
del resto sei… sei
sei tutto il buono che c’è
Ahahah lo so
questa primavera in anticipo
ahahah l’esempio che
dimostra quanto effetto hai su me
Fiori… che nascono dai rovi ah-a (ah-a)
qui fuori cicatrizzano… gli errori miei
ah-a-a-a ah-a-a-a
ah-a-a-a
Sei tu senz’alcun dubbio l’artefice
di questa primavera che c’è
in me… in me
qui fuori
ah-a-a-a… ah
nell’autoscatto di noi
… so jetzt aber wieder zurück zu Deutsch und Thai als Fremdsprachen. Italienisch machen wir ein andermal.